ANTÓNIO MANSO PRETO

22, Antwerp/Porto
video, publication, sculpture, photography, archive, text, research, homoafectiveness, apropriation and loneliness
video, publication, sculpture, photography, archive, text, research, homoafectiveness, apropriation and loneliness





PASSING INFORMATION NO LONGER EXISTING TO STRANGERS ou uma resposta videográfica à crise da sida, aos propósitos técnico-experimentais de William Burroughs e à forma como a linguagem, a doença e o tempo interagem e se (re)constroem. No entanto, não é intenção tornar o projeto, de forma alguma, dogmático. Uma resposta, sim, mas (principalmente) uma reflexão e um conjunto de questões: A memória - coletiva ou individual - como espaço de construção ou ponto de partida imagético, mas também como aliada do tempo, neste caso, de um tempo que não é cronológico ou tirano, mas que se sobrepõe.
PASSING INFORMATION NO LONGER EXISTING TO STRANGERS or a videographic response to the AIDS crisis, to the technical-experimental purposes of William Burroughs and to the way in which language, disease and time interact and (re)construct themselves. However, it is not the intention to make the project in any way dogmatic. An answer, yes, but (mainly) a reflection and a set of questions: Memory - collective or individual - as a construction space or imagery starting point, but also as an ally of time, in this case, of a time that is not chronological or tyrant, but which overlaps.
link
PASSING INFORMATION NO LONGER EXISTING TO STRANGERS or a videographic response to the AIDS crisis, to the technical-experimental purposes of William Burroughs and to the way in which language, disease and time interact and (re)construct themselves. However, it is not the intention to make the project in any way dogmatic. An answer, yes, but (mainly) a reflection and a set of questions: Memory - collective or individual - as a construction space or imagery starting point, but also as an ally of time, in this case, of a time that is not chronological or tyrant, but which overlaps.
link